Clients:
Clients for interpretation include the Parliamentary Senior-Vice-Minister for Foreign Affairs, the Parliamentary Secretary for Foreign Affairs, the Parliamentary Secretary of the Cabinet Office, the Vice-Minister of Health, Labour and Welfare, the Special advisor on radiation at the Japanese Health Ministry, the Director General for Engineering Affairs at the Japanese Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Chairman and CEO of Fuji Media Holdings, Inc., Managing Director of Brewers Association of Japan, World Demographic & Ageing Forum in St. Gallen, Switzerland, financial planning director for the 2020 Olympic games bid at the Tokyo Metropolitan Government, a major international consultancy, a major UK law firm and a Japanese Olympian.
Venues attended include conferences at the United Nations, the World Health Organization, e-G8, Davos, the International Olympic Committee, The European Organization for Nuclear Research (CERN), the International Olympic Committee, The Court of Arbitration for Sport and various bilateral and multilateral meetings, negotiations and social functions.
Communications:
Simultaneous and consecutive interpreting for conference, meetings and business/social functions; Translation and editing of documents, research paper and PR materials; Research and coordination for broadcasting documentary programmes including interviews and location shooting; Writing feature articles and columns with photographs and video for publication; Writing and editing of PR materials and news release; Presenter and moderator for business/social functions and panel discussion.
Consultations:
Market research and analysis; Service and product inquiry and arrangement for sample shipment; Licensing negotiation and agreement; Establishing a representative office in Lausanne with legal, financial and administrative experts; Advise on cultural protocol and communication style including presentation; Planning, coordination and facilitation of business meetings, seminars and functions.
The Company takes pride in holding itself to the highest ethical standards. Open and on-going communication with clients is essential and work is done in the set deadline. The Company will not service competing clients on the same field to avoid conflict of interest.
Clients for interpretation include the Parliamentary Senior-Vice-Minister for Foreign Affairs, the Parliamentary Secretary for Foreign Affairs, the Parliamentary Secretary of the Cabinet Office, the Vice-Minister of Health, Labour and Welfare, the Special advisor on radiation at the Japanese Health Ministry, the Director General for Engineering Affairs at the Japanese Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Chairman and CEO of Fuji Media Holdings, Inc., Managing Director of Brewers Association of Japan, World Demographic & Ageing Forum in St. Gallen, Switzerland, financial planning director for the 2020 Olympic games bid at the Tokyo Metropolitan Government, a major international consultancy, a major UK law firm and a Japanese Olympian.
Venues attended include conferences at the United Nations, the World Health Organization, e-G8, Davos, the International Olympic Committee, The European Organization for Nuclear Research (CERN), the International Olympic Committee, The Court of Arbitration for Sport and various bilateral and multilateral meetings, negotiations and social functions.
Communications:
Simultaneous and consecutive interpreting for conference, meetings and business/social functions; Translation and editing of documents, research paper and PR materials; Research and coordination for broadcasting documentary programmes including interviews and location shooting; Writing feature articles and columns with photographs and video for publication; Writing and editing of PR materials and news release; Presenter and moderator for business/social functions and panel discussion.
Consultations:
Market research and analysis; Service and product inquiry and arrangement for sample shipment; Licensing negotiation and agreement; Establishing a representative office in Lausanne with legal, financial and administrative experts; Advise on cultural protocol and communication style including presentation; Planning, coordination and facilitation of business meetings, seminars and functions.
The Company takes pride in holding itself to the highest ethical standards. Open and on-going communication with clients is essential and work is done in the set deadline. The Company will not service competing clients on the same field to avoid conflict of interest.